close
一九八四一九八四 Nineteen Eighty-Four
  • 作者:喬治.歐威爾
  • 原文作者:George Orwell
  • 譯者:徐立妍
  • 出版社:遠流
  • 出版日期:2012年09月01日
  • 語言:繁體中文 ISBN:9789573270126
  • 裝訂:平裝


定價:300元     網路價:270

哪裡買:一九八四 





  遠流╳師大譯研所「經典文學新譯計畫」NO.2
  計畫主持人師大譯研所長 賴慈芸
  計畫顧問台灣翻譯學會執行長 蘇正隆

  在一個語言墮落的時代,作家必須保持自己的獨立性,
  在抵抗暴力和承擔苦難上做一個永遠的抗議者。
  ──喬治.歐威爾

  他不怕分離,不怕被出賣,不怕受盡折磨,
  他唯一害怕的,是那股讓他不能再愛人的力量。

  1945年,歐威爾的《動物農莊》在連續遭到五家出版社拒絕後,終於問世了,立即爆紅成為暢銷書,一輩子幾乎都在過窮苦日子的歐威爾,靠著這本書的版稅,買下了某個偏遠小島的房子,並且在那裡寫出了他更為重要的作品《1984》。

  在二十世紀許多重要的文學作品,《一九八四》是難得一見的傑作,因為書中對未來的悲觀假想,隨著時代變得愈來愈真實,也愈來愈讓人無法忘懷。

  故事描述在1984年的世界中,大洋國裡每個人都活在「老大哥」的監視下,政府說什麼,人民就得相信什麼,只要言語間透露出一點懷疑或者好奇,就很可能從此人間蒸發。人類生活變成了一個惡夢,而在這惡夢中,有一個可憐蟲試圖尋找個人獨立存在的意義。

  溫斯頓.史密斯就是這個可憐蟲。他愛上茱莉亞之後,發現自己的人生不必是如此無聊和死氣沉沉,生命還有各種可能性,包括自由意志。

  雖然思想警察能挖出每一個背叛行動,兩人的頭頂上總是有警察監視的眼線盤旋,他們還是開始質疑政府,一步步籌畫計謀,但老大哥無法容忍異議份子,就算只是有念頭也不行,兩個人終究不堪折磨而互相出賣了對方……

  歐威爾可說預知了現代生活的情況──無所不在的電視、語言的扭曲,而且還建構出一個如地獄般的駭人世界。本書自出版以來就是學生的必讀讀物,也名列史上最令人心驚的小說之一。

本書特色

  ★真正全新譯本
  ★師大翻譯研究所與遠流合作「經典文學新譯」計畫第二本書
  ★附師大翻譯研究所所長總序、譯者解析文字
  ★英美中學生必讀書目
  ★村上春樹為向歐威爾致敬,創作出最新長篇《1Q84》
  ★瑪格麗特.愛特伍(Margaret Atwood)最喜愛的一部小說
  ★本書對英語本身產生重大影響,許多經典詞彙,沿用至今
  ★全球累積銷量破5千萬冊、全球超過62種語言譯本

作者簡介

喬治.歐威爾(George Orwell,1930-1950)

  本名艾瑞克.亞瑟.布萊爾(Eric Arthur Blair),1903年出生於印度, 1907年隨家人搬回英國, 1917年進入伊頓公學,在學期間即經常投稿到許多大學雜誌。1922至1927年,歐威爾在緬甸擔任印度帝國警察,這段經驗啟發了他寫出第一本小說《緬甸歲月》(1934年出版)。然後他過了幾年窮苦的日子,回到英國之前他先在巴黎住了兩年,在那裡陸續當過私人家教、學校老師和書店店員。

  1936年年底,歐威爾加入了西班牙內戰的共和軍,結果受了傷,進入療養院休養,卻再也沒有真正完全康復。二次大戰期間他在英國協助後方備戰工作,並且於1941至1943年間為BBC遠東地區傳播服務工作,後來擔任《論壇報》的文學編輯,同時也為《觀察家》撰稿。1945年,他出版了自己獨樹一格的政治寓言小說《動物農莊》,而這本小說及後來的《一九八四》讓他成為世界知名的作家。

  歐威爾是20世紀最具代表性的政治小說家,由於在緬甸駐紮的五年期間,親眼目睹共產政權對人民的影響,因此他的創作多半傳達對社會不公不義的不滿、諷刺時政,認為民主社會主義才是解決之道,而令英國知名評論家封他為「歐洲永恆的良心」。英國泰晤士報則封他為「1945年以來50位最偉大英國作家」第二名。

譯者簡介

徐立妍

  師大翻譯研究所筆譯組畢業,譯有《污點》、《以色列:新創企業之國》、《泰絲家的女兒們》,持續翻譯中。






熱門書籍:


大亨小傳(電影書封版)

人間失格【獨家收錄太宰治最後告白〈Good Bye〉】

小時代1.0:折紙時代(上下)

雨傘默默

審判(德文手稿完整版)(博客來獨家限量精裝)

資料來源:博客來

arrow
arrow
    文章標籤
    一九八四 喬治.歐威爾
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 autobuy88 的頭像
    autobuy88

    來來來

    autobuy88 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()